Barreras en la comunicación asistencial con pacientes inmigrantes de origen amazig

Autores/as

  • Carla Ferrerós Pagès Grup de Lèxic i Gramàtica (GLG), Departament de Filologia i Comunicació, Facultat de Lletres, Universitat de Girona, España , Grup de Lèxic i Gramàtica (GLG), Departament de Filologia i Comunicació, Facultat de Lletres, Universitat de Girona, España
  • Mònica Barrieras Angàs Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades (GELA), Departament d’Educació Lingüística i Literària, i Didàctica de les Ciències Experimentals i de la Matemàtica, Universitat de Barcelona, España , Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades (GELA), Departament d’Educació Lingüística i Literària, i Didàctica de les Ciències Experimentals i de la Matemàtica, Universitat de Barcelona, España
  • Francesc Roca Urgell Grup de Lèxic i Gramàtica (GLG), Departament de Filologia i Comunicació, Facultat de Lletres, Universitat de Girona, España , Grup de Lèxic i Gramàtica (GLG), Departament de Filologia i Comunicació, Facultat de Lletres, Universitat de Girona, España
  • Alícia Baltasar Bagué Grup de Lèxic i Gramàtica (GLG), Departament d’Infermeria, Facultat d’Infermeria, Universitat de Girona, España , Grup de Lèxic i Gramàtica (GLG), Departament d’Infermeria, Facultat d’Infermeria, Universitat de Girona, España

DOI:

https://doi.org/10.20318/recs.2020/5249

Palabras clave:

barreras de comunicación, diversidad cultural, inmigración, servicios de salud, atención primaria, idioms of distress

Resumen

Introducción: Estudio sobre problemas de comunicación asistencial teniendo en cuenta la institución y la lengua y cultura de los pacientes. Se estudiará la expresión de síntomas relacionados con cuestiones no orgánicas desde el punto de vista lingüístico, y que genera malentendidos que suelen pasar desapercibidos por los profesionales. Objetivos: El objetivo principal es analizar barreras de comunicación con pacientes de origen amazig. Los objetivos específicos son analizar recursos disponibles y formación relacionada con la atención a pacientes inmigrantes y describir dificultades de comunicación. Metodología: Cualitativa descriptiva. Realizado en los centros de atención primaria y hospitales de las comarcas de Girona y Barcelona escogidos al azar. Participantes: 32 informantes (13 médicos, 9 enfermeros, 4 mediadores y 6 trabajadores sociales). Se utilizó un cuestionario y una entrevista semiestructurada. El análisis de los discursos e interpretación de los contenidos se realizó con el soporte Atlas.ti 6.0. Resultados: Los profesionales refieren una distribución desigual de los pacientes inmigrantes y carencia de recursos y de tiempo. Las dificultades de comunicación son no son detectadas en la mayoría de los casos. Conclusiones: Algunas cuestiones lingüísticas pueden dificultar la comunicación. Más recursos y formación proporcionada por la institución podrían ayudar a solventar este problema.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Descargas

Publicado

2020-12-15

Número

Sección

Artículos originales breves

Cómo citar

Barreras en la comunicación asistencial con pacientes inmigrantes de origen amazig. (2020). Revista Española De Comunicación En Salud, 11(2), 217-225. https://doi.org/10.20318/recs.2020/5249